La lingüista Mayra Karenina López Salinas, junto a Leticia Becerril González, habitante del municipio de Temoaya impulsan una iniciativa innovadora para preservar la lengua otomí; apuestan por una estrategia dinámica para conectar con las nuevas generaciones.
Lo anterior lo pretenden a través de la creación de canciones inéditas y el uso de las nuevas tecnologías; quieren revitalizar el interés por esta lengua originaria y fomentar su uso cotidiano, especialmente entre niñas, niños y jóvenes.
Lingüista y representante otomí promueven la preservación de la lengua
Además de lingüista, López Salinas es productora musical y desde hace unos años trabaja en un proyecto para la preservación y enseñanza de los idiomas originarios del Estado de México, el cual denominó “Las Lenguas que siempre han Estado aquí”.
En este sentido, detalló que en estos momentos trabaja con Leticia Becerril González, originaria de la comunidad, La Cañada, perteneciente al municipio de Temoaya, en la traducción al otomí de la canción Zanä (Luna).
La también intérprete y creadora de música tradicional comentó que Chunéné (Luna), en un primer momento, se tradujo del matlatzinca al español, pero luego de conocer a Becerril González decidió convertirla al otomí.
Karenina López mencionó que la idea es trabajar con los cinco idiomas originarios, pero eso será poco a poco; por ahora concentra sus esfuerzos en Zanä, la cual será interpretada con instrumentos tradicionales del sur de Veracruz, jarana y leona.
Buscan crear canciones para fomentar lenguas originarias del Edomex
La académica, originaria del municipio de Temascaltepec, dijo que el acercamiento con la cultura otomí lo hace con mucho respeto, “como lingüista, estos temas me apasionan profundamente; disfruto investigar cómo se comportan los signos lingüísticos para crear poemas y canciones”.
Al respecto, recalcó que la idea es crear canciones inéditas en otomí y otras lenguas.
“No quiero solo hacer traducciones de canciones del español al Mazahua, Nahua, Matlatzinca y Tlahuica, como ya ocurre con el Himno Nacional Mexicano o el Cielito Lindo, sino escribir desde esas lenguas maternas”.
Además de crear canciones, López Salinas quiere crear una metodología para la enseñanza del otomí, como la que tiene el Estado de Hidalgo, entidad que ha trabajado mucho al respecto, acentuó, “La intención es contribuir a mejorar la enseñanza con niñas, niños, jóvenes, hacerlo de una manera más didáctica y divertida”.
Explicó que como profesionista e investigadora de la lengua tiene una gran responsabilidad social y por ello pretende llevar los resultados de su trabajo a la radio pública, participar en todas las convocatorias posibles, hacer presentaciones en vivo, grabaciones para la salvaguarda del otomí a través de la música.
Salvaguardarán el otomí en Edomex
Por su parte, Leticia Becerril González recordó que desde el primer momento en que la invitaron a participar en este proyecto, aceptó sin dudarlo, ya que es una iniciativa interesante, pues a pesar de que Temoaya es un pueblo con muchos hablantes de otomí, es importante promover la enseñanza y aprendizaje entre las nuevas generaciones, y qué mejor que a través del lenguaje de la música.
“En Temoaya estamos interesados en preservar nuestro idioma, darle formalidad, darle una estructura a la enseñanza para que más personas se interesen, sobre todo los más jóvenes. Queremos que en las escuelas del municipio se enseñe el idioma, pues es una manera de visibilizar y preservar no solo la lengua, también nuestra cultura”.
Continúa leyendo:
¡La Jornada Estado de México ya está en WhatsApp! Sigue nuestro CANAL y entérate de la información más importante del día.
MPH

/https://wp.lajornada.prod.andes.news/wp-content/uploads/2026/03/crearan-canciones-para-fomentar-lenguas-originarias-edomex.jpg)
